Prevod od "algo para" do Srpski


Kako koristiti "algo para" u rečenicama:

Acho que tenho algo para você.
Hvala. Mislim da imam nešto za tebe.
Quero que faça algo para mim.
Ja želim da uradite nešto za mene.
Preciso que faça algo para mim.
Zamolio bih te da uèiniš nešto za mene.
Eu tenho algo para dizer a você.
Nešto sam hteo da vam kažem.
Você disse que tinha algo para mim.
Rekla si da imaš nešto za mene. -Da.
Vou fazer algo para você comer.
Napravit æu ti nešto za jelo.
Você tem algo para me dizer?
Ništa ne želiš da mi kažeš?
O nome significa algo para você?
Говори ли ти то име нешто?
Esse nome significa algo para você?
Znači li ti nešto to ime?
Eu tenho algo para lhe mostrar.
Imam nešto što ti mogu pokazati.
Eu tenho algo para te dizer.
Roditelji, moram nešto da vam kažem.
Disse que tinha algo para me dizer?
Rekli ste da imate nešto da mi kažete.
Eu trouxe algo para você ler.
Donijela sam vam nešto za čitanje.
Tenho algo para falar com você.
Htjela sam razgovarati s tobom o neèemu.
Preciso que você faça algo para mim.
Dobro, trebaš da uradiš nešto za mene.
Posso pegar algo para você beber?
Mogu li te poslužiti nekim piæem?
Posso fazer algo para você comer?
Hoćeš da ti spremim nešto za jelo?
Pode me dar algo para comer?
Možeš li da mi daš nešto za jelo?
Tem algo para dizer em sua defesa?
Imate li šta da kažete u svoju odbranu?
Espero que tenha algo para mim.
Bolje vam je da imate nešto dobro za mene.
Quer algo para comer ou beber?
Hoæeš li nešto da pojedeš ili popiješ?
Eu tenho algo para te mostrar.
Šta ima? Imam nešto da ti pokažem.
Isso deveria significar algo para mim?
To bi mi nešto trebalo znaèiti?
Eu preciso que você faça algo para mim.
Treba da uradiš nešto za mene.
Eu tenho algo para te contar.
Èak i kad imam nešto da ti kažem.
Acredito que tenha algo para mim.
Vjerujem da imaš nešto za mene.
Posso lhe trazer algo para beber?
Mogu li vas ponuditi neèim za piæe?
Isso é algo para se orgulhar.
To je nesto cime treba da se ponosis.
Acredito que tem algo para mim.
Mislim da imaš nešto za mene.
Posso te oferecer algo para beber?
Um... Mogu li vam ponudit nešto za popiti?
Vou lhe dar algo para a dor.
Dat æu ti nešto da te proðu bolovi.
Quer algo para ajudar a dormir?
Da li želiš nešto da ti pomogne da zaspiš?
Preciso que pegue algo para mim.
Trebam te da mi nešto doneseš.
Tenho algo para mostrar a você.
Imam nešto da ti pokažem. -Šta?
Eu lhe trouxe algo para comer.
Donela sam ti nešto za jelo.
Vou pegar algo para você comer.
Идем да ти донесем нешто да једеш.
Posso fazer algo para te ajudar?
Mogu li nekako da ti pomognem?
Preciso que veja algo para mim.
Treba mi da mi nešto proveriš.
Eu tenho algo para lhe dizer.
Znaš, moram nešto da ti kažem.
Ele tem algo para lhe dizer.
Što? Mora ti nešto reæi, kaže da je vrlo važno.
Tem algo para comer por aqui?
Да. Молим те немој ово радити.
Algo para se lembrar de mim.
Evo ti nešto da me se seæaš.
Talvez ele tenha deixado algo para trás.
Ali možda je ostavio nešto za sobom.
Tenho algo para mostrar a vocês.
Imam nešto što morate da vidite.
2.4994270801544s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?